l' la der, die, das (der bestimmte Artikel).
labirint‑o Labyrinth.
labor‑i arbeiten; ‑o Arbeit; ‑anto Arbeitender, Arbeiter; ‑ilo Werkzeug; ‑isto Arbeiter (von Beruf); ‑ejo Arbeitsraum, Werkstatt, Atelier, Laboratorium; ‑ema arbeitsam; mal—ema träge, faul; mal—emo Trägheit, Faulheit; man—o Handarbeit; el—i (etwas) ausarbeiten; el—aĵo Ausarbeitung, Werk; kun—i mitarbeiten; per—i er-, abarbeiten; pri—i bearbeiten; pun—o Zwangsarbeit; ‑tago Werktag.
lac‑a müde, matt; ‑eco Müdigkeit, Mattigkeit; ‑igi ermüden, müde machen; ‑iĝi ermüden, matt werden; ‑iĝo Ermüdung, Ermattung (das Müdewerden); sen—a, sen—iĝa unermüdlich.
lacert‑o Eidechse.
laĉ‑o Schnur; ‑i schnüren.
lad‑o Blech; ‑isto Klempner, Blechschmied.
laf‑o Lava.
lag‑o (der) See; ‑eto Teich, Weiher.
lagun‑o Lagune.
laik‑o Laie; ‑a laienhaft.
lak‑o Lack, Firnissen; ‑i lacken, firnissen.
lake‑o Lakai, Bedienter.
lakmus‑o Lackmus.
lakon‑a lakonisch; ‑ism‑o Lakonismus.
laks‑o Durchfall, Diarrhöe; ‑ilo Abführmittel; ‑igi abführen, reinigen, purgieren.
lakt‑o Milch; ‑umo Milch der Fische; ‑ejo Molkerei.
laktuk‑o Lattich.
lam‑o Lama (Tier).
lam‑a lahm, hinkend; ‑ulo Lahmer; ‑i lahmen, hinken; ‑igi lahm machen; ‑iĝi lahm werden; ‑bastono Krücke.
lama‑o Lama (Buddha-Priester), ‑ismo Lamaismus.
lamp‑o Lampe.
lampir‑o Leuchtkäfer.
lan‑o Wolle; ‑a Woll-, wollen; ‑eca wollig; ‑aĵo Wollware, Aufgerauhtes (von Tuchen); ‑aro Vlies; ŝaf—o Schafwolle; vikun—o Vigogne.
lanc‑o Lanze, Speer.
lancet‑o Lanzette.
land‑o Land; ali—a fremd[ländisch]; ali—ulo Fremder; ali—o fremdes Land; ekster—a ausländisch; en—a im Land; en—o Inland; hejmo—o Heimat[land]; sam—ulo Landsmann; ‑kutima landläufig.
lang‑o Zunge.
lantan‑o Lanthan (Pflanze), Lanthan (Metall).
lantern‑o Laterne.
lanug‑o Flaum[feder], Daune; ‑a flaumig.
lapis‑o Höllenstein.
lard‑o Speck; ‑i spicken.
larĝ‑a breit; ‑o Breite (die Dimension selbst und die geographische Breite); ‑eco Breite (Art, Eigenschaft eines Körpers); laŭ—e quer, der Breite nach; mal—a eng, schmal; mal—eco Enge; mal—iĝi eng, schmal werden, sich einengen; plimal—igi verschmälern, verengern; plimal—iĝi sich verschmälern, sich verengern; pli—igi verbreitern; pli—iĝi sich verbreitern.
larik‑o Lärche.
laring‑o Kehlkopf, Larynx.
larm‑o Träne; ‑i tränen.
larv‑o Larve (vgl. masko). .
las‑i lassen (im Sinne von: zu-, zurück-, ver-, übrig-; überlassen,freistellen, gestatten, nicht hindern); al—i zulassen; al—ebla zulässig; de—i de ablassen von, fahren lassen; el—i [her]auslassen; sangel——o Aderlaß; en—i [her]einlassen; post—i nach-, hinterlassen; preter—i vorüber-, vorbeilassen, entweichen lassen; sur—i (etwas zurück-) lassen auf, [hin]auflassen (auf); tra—i [hin]durchlassen.
last‑a letzter, ‑e, ‑es; antaŭ—a vorletzter, ‑e, ‑es; ‑foje [zu]letzt.
lat‑o Latte.
later‑o (geom.) Seite.
latin‑a lateinisch; ‑a lingvo, ‑aĵo die lateinische Sprache, Latein[isch]; ‑ismo Latinismus.
latrin‑o Latrine, Abtrittsgrube.
latun‑o Messing, Latun.
laŭ gemäß, nach.
laŭb‑o (Garten-, Bogen-)Laube.
laŭd‑i loben; ‑o Lob; ‑egi erheben, preisen; ‑inda lobenswert, löblich; ‑kanti lobsingen; mal—i tadeln.
laŭntenis‑o Lawntennis.
laŭr‑o Lorbeer[baum].
laŭreat‑o Laureat, (mit Lorbeer) gekrönter Dichter.
laŭt‑a laut; mal—a leise.
lav‑i waschen; sin ‑i sich waschen; ‑istino Wäscherin; ‑ejo Waschraum, ‑anstalt, ‑haus, ‑küche; ‑ilo, ‑maŝino Waschmaschine; ‑ujo Waschfaß, ‑bütte; ‑vazo Waschbecken, ‑kumme, ‑schale; ‑kruĉo Waschkanne.
lavang‑o Lawine.
lavend‑o Lavendel.
lazur‑o Azur, Lasur; ‑a azurn; ‑stono Lapislazuli.
lecion‑o Lektion, Lehraufgabe, Unterrichtsstunde.
led‑o Leder; ‑a ledern; ‑pretigisto Gerber.
leg‑i lesen; ‑o, ‑ado Lesen, Lektüre; ‑anto Leser; ‑isto Lektor; ek—i anfangen zu lesen; tra—i durchlesen; ‑ema lesewütig; ‑emo Lesewut; ‑inda lesenswert.
legat‑o Legat.
legend‑o Legende.
legi‑o Legion.
legitim‑i legitimieren; ‑ado Legitimation.
legom‑o Gemüse.
legumin‑o Legumin; ‑aĵo Leguminose.
leĝ‑o Gesetz; ‑a gesetzlich, legitim, rechtmäßig; ‑forta rechtgültig, ‑kräftig; ‑igi legalisieren, zum Gesetz,gesetzlich machen; ‑isto Jurist; ‑oscienco Rechtswissenschaft, Juro, Jurisprudenz; ‑dono Gesetzgebung.
lek‑i lecken.
lekant‑o Gänseblume, Wucherblume, großes Maßlieb; ‑eto Gänseblümchen, kleines Maßlieb, Marienblume.
leksikon‑o Lexikon.
lektor‑o Lektor.
lent‑o Linse.
lentug‑o Sommersprosse.
leon‑o Löwe.
leontod‑o Hundeblume, Löwenzahn.
leopard‑o Leopard.
lepor‑o Hase.
lepr‑o Aussatz, Lepra; ‑ulo Aussätziger, Leprakranker.
lern‑i lernen; ‑anto Lernender, Schüler; ‑ejo Schule; ‑olibro Lehrbuch; ‑i parkere auswendig lernen; kun—anto Mitschüler; ‑ejestro Schulvorsteher; tra—i durchlernen; el—i erlernen; ‑ama lernbegierig.
lert‑a geschickt, gewandt; ‑eco Geschicklichkeit, Gewandtheit; ‑ega von hervorragender Geschicklichkeit, Gewandtheit; ‑igi geschickt, gewandt machen; ‑iĝi geschickt, gewandt werden; ‑ulo Geschickter, Gewandter; mal—a ungeschickt, linkisch.
lesiv‑o Lauge[nwasser], Beuche[n]; ‑i abbeuchen; ‑ejo Beuchhaus.
letargi‑o Lethargie, Schlafsucht.
leter‑o Brief; ‑isto Briefträger.
leŭtenant‑o Leutnant; ĉef—o Oberleutnant; sub—o Unterleutnant.
lev‑i (auf-, in die Höhe) heben; ‑ilo Hebel; ‑iĝilo Hebemaschine, Fahrstuhl; ŝarĝo—ilo Fahrstuhl für Lasten; plad—ilo Speiseaufzug; ‑iĝi sich [er]heben, aufstehen, aufgehen; ‑iĝo Aufstehen, Aufgehen; mal—i senken, nieder-, hinunter-, herunterlassen; mal—iĝi sich senken, sinken.
levid‑o Levit (vom Stamm Levi).
levkoj‑o Levkoje.
li er; ‑a sein.
lian‑o Liane.
libel‑o Libelle, Wasserjungfer.
liber‑a frei; ‑eco Freiheit, Lizenz; ‑ema freiheitlich; ‑igi frei machen, befreien; ‑iĝi frei werden; sin -igi sich frei machen, sich befreien; ‑oj Freiheiten, Gerechtsame; ‑tempo Freizeit, Muße, Ferienzeit; ‑pens-ulo Freidenker; ‑a loko Vakanz; mal—a unfrei, gebunden, gefangen; mal—eco Unfreiheit, Gefangenschaft; mal—ulo Unfreier, Gefangener (vgl. militkaptito); mal—ejo Gefängnis.
liberal‑a liberal, freisinnig; ‑aĵo Liberalität (Geschenke etc.); ‑eco Liberalität, Freisinnigkeit; ‑ismo Liberalismus; ‑ulo Liberaler, Freisinniger.
libr‑o Buch; ‑eto Büchlein, Libretto; ‑ejo Buchhandlung; ‑isto Buchhändler; ‑otenado Buchhaltung, ‑führung; ‑oten-isto Buchhalter.
lice‑o Lyceum.
licenciat‑o Licentiat.
lien‑o Milz.
lift‑o Fahrstuhl, Aufzug.
lig‑i binden; ‑o Verbindung, Bund, Bündnis, Liga; ‑ano Bundesangehöriger, Mitglied einer Liga etc; ‑ilo Bindemittel, Band; ‑aĵo Pack[en]; al—i ver-, anbinden; al—-ita angebunden, verbunden (mit), verknüpft (mit); al—iteco Anhänglichkeit; ĉirkaŭ—ligi ver-, um-, bebinden; ĉirkaŭ—o Binde; de—i abbinden; inter—i verbinden; inter—o Verbindung, Konnexion; kun—i zusammenbinden; mal—i aufbinden, lösen.
lign‑o Holz (Substanz); ‑isto Holzändler; ‑aĵisto Tischler, Schreiner; ‑aro Holz-, Scheiterhaufen; ‑aro karbigota Meiler; ‑oveno Maser, Ader (in Holz).
liken‑o Flechte.
likvid‑i liquidieren; ‑o Liquidation; ‑anto Liquidator.
likvor‑o Likör; ‑isto Likörfabrikant, ‑händler.
lili‑o Lilie.
lim‑o Grenze; ‑igi begrenzen, Grenzen setzen; sen—n grenzenlos, unbeschränkt; sam—a angrenzend; post—a hinter der Grenze (befindlich etc.); ‑tempo Termin, Frist; ‑impostejo Grenzzollhaus, ‑amt; ‑depago (Grenz-)Zoll; ‑vorto Stichwort.
limak‑o Schnecke.
limf‑o Lymphe; ‑a lymphatisch, Lymph-.
limonad‑o Limonade; ‑isto Limonadenfabrikant, ‑händler.
lin‑o Flachs, Lein[pflanze].
lingv‑o Sprache; ‑aĵo Sprachliches; ‑isto Linguist; multe—ulo Polyglott.
lingvistik‑o Linguistik.
lini‑o Linie; ‑i linieren; ‑ita liniert; ‑ilo Lineal; inter—o Durchschuß, Zwischenraum zwischen zwei Druckzeilen; ondo—a in Wellenlinie.
link‑o Luchs.
lip‑o Lippe; ‑haroj Schnurrbart.
lir‑o Lyra, Leier.
lirik‑o Lyrik; ‑isto Lyriker; ‑a lyrisch.
list‑o Liste.
lit‑o Bett[stelle]; ‑aĵo Bettzeug; ‑tuko Bettuch, Laken; ‑kovrilo Bettdecke; ‑kurteno Bettvorhang; kurtena ‑o Himmelbett; parada ‑o Paradebett.
litani‑o Litanei.
litargir‑o Lithargyrum, Bleiglätte.
liter‑o Buchstabe, Letter; laŭ—a buchstäblich; ‑fandisto Schriftgießer; pres—o Letter, Druckbuchstabe.
literatur‑o Literatur; ‑a literarisch; ‑isto Literat[or].
liti‑o Lithium.
litograf‑i lithographieren; ‑a lithographisch; ‑ado Lithographie, Steindruck; ‑ejo lithographische Anstalt, Steindruckerei; ‑isto Lithograph.
litologi‑o Lithologie, [Ge-]Stein[s]kunde.
litotrici‑o Lithotritie, Gesteinszerbröckelung.
litotripsi‑o Lithotripsie, Gesteinszertrümmerung.
litov‑a lithauisch; ‑o Lithauer; Litovujo Lithauen.
litr‑o Liter; duon—o Halbliter.
liturgi‑o Liturgie.
liut‑o Laute.
liver‑i liefern; ‑anto Lieferant.
livre‑o Livree.
lod‑o Lot, ½ Unze.
log‑i locken, ködern; ‑aĵo Köder; ‑ilo Lockmittel; al—i anlocken; de—i verführen; de—isto Verführer; for—i fortlocken.
logaritm‑o Logarithmus.
logik‑o Logik; ‑a logisch.
logogrif‑o Logogriph, Buchstabenrätsel.
loĝ‑i wohnen; ‑ado Wohnen, Hausen; ‑ejo Wohnung, Behausung; ‑anto Bewohner; kun—anto Mitbewohner; ‑igi (jemand) einquartieren, einmieten; ‑iĝi sich niederlassen, sich einquartieren sich einlogieren; trans—iĝi übersiedeln (nach) (intrans.); en—igi beherbergen.
loĝi‑o Loge, Loggia.
lojal‑a loyal, bieder; ‑eco Loyalität, Biederkeit.
lojt‑o Aalraupe.
lok‑o Ort, Platz, Stelle; ‑a örtlich, lokal; ‑i (jemand, etwas) platzieren, einen Platz, eine Stelle anweisen; de—igi verrenken; dis—i (etwas) auseinander, zerstreut, vereinzelt, an verschiedene Orte stellen, setzen, legen; trans—i (etwas) umstellen, verrücken, (jemand, einer Sache) einen anderen Platz geben; trans—iĝi seinen Platz wechseln, verändern; ĝust‑a am rechten Platze (befindlich); neĝust—a am unrechten Platz; paf—o Schießstand; ‑sida ansässig.
lokaliz‑i (med.), lokalisieren.
lokomobil‑o Lokomobile.
lokomotiv‑o Lokomotive.
lol‑o Lolch.
long‑a lang; ‑atempe lange (Zeit); ‑o Länge (Die Dimension selbst und die geografische Länge); ‑eco Länge (Das LAngsein, Art, Eigenschaft eines Körpers); de ‑e seit langem; antaŭ ne ‑e vor nicht langer Zeit, vor kurzem; laŭ—e der Länge nach, entlang; ‑forma länglich; ‑daŭra langwierig; ‑igi lang machen; pli—igi länger machen, verlängern; ‑iĝi lang werden; pli—iĝi sich verlängern; mal—e kurz, in wenigen Worten; mal—igi kurz machen; mal—iĝi kurz werden; plimal—igi verkürzen, kürzer machen; plimal—iĝi kürzer werden, sich verkürzen; mal—eco Kürze.
lonicer‑o Geißblatt.
lorn‑o Fernrohr, Perspektiv; ‑eto kleines Fernrohr, Operngucker, Krimstecher.
lot‑i losen; ‑umi verlosen; ‑aĵo Los[gewinn].
loteri‑o Lotterie, Lotto; ‑a bileto Lotterielos.
lozanĝ‑o Raute (in der Heraldik).
lu‑i mieten; ‑anto Mieter; ‑igi vermieten; ‑iganto Vermieter; ‑ebla zu vermieten; ‑prezo Miete.
lucern‑o Ampel.
lud‑i spielen; ‑o Spiel; ‑anto Spielende, Spieler (momentan); ‑ema zum Spiel neigend, spielsüchtig (esti -ema, Spieler sein, spielen); ‑kartaro Spiel Karten.
luks‑o Luxus, Gepränge, Aufwand; ‑a luxuriös, prunkliebend, Luxus-; ‑i Luxus treiben, Aufwand machen.
lukt‑i (gymnast.) ringen; ‑isto Ringkämpfer.
lul‑i wiegen; ‑ilo Wiege.
lum‑i leuchten (intrans.); ‑o Licht, Leuchten (vgl. kandelo); mal—o Dunkel, Finsternis; ‑a licht[voll], leuchtend; mal—a dunkel, finster; ‑eco Helle, Helligkeit; sen —eco Dunkelheit; ‑eti schimmern; ‑eto Schimmer; ‑igi be-, erleuchten; ‑igilo Beleuchtung[sapparat]; ‑ingo [Arm-]Leuchter; ‑turo Leuchtturm; ek—i aufleuchten; erar—o, vag—o Irrlicht; radi—a strahlend; mal—igi dunkel machen, verdunkeln; mal—iĝi dunkel werden, sich verdunkeln, sich verfinstern.
lumb‑o Lende; ‑aĵo Lendenstück, Filet, Lenden-, Mörbraten.
lumbrik‑o Regenwurm.
lun‑o Mond.
lunatik‑a mondsüchtig.
lund‑o Montag.
lup‑o Wolf; ‑ino Wölfin.
lupol‑o Hopfen.
lustr‑o Lüster, Kronleuchter.
lut‑i löten, schweißen; al—i anlöten, anschweißen; kun—i zusammenlöten, zusammenschweißen; ‑o Lot.
luteran‑o Lutheraner.
lutr‑o Fischotter.