rab‑i rauben, plündern; ‑o Raub (Vorgang); ‑aĵo Raub, Beute; ‑ado Plünderung; ‑isto Räuber; ‑mortigo Raubmord; el—i, el—adi ausrauben, ausplündern; for—i (jemandem etwas) berauben, entwenden, entführen; korsare ‑i kapern.
rabarb‑o Rhabarber.
rabat‑i Rabatt geben, ab-, nachlassen, rabattieren; ‑o Rabatt, Vergütung, Nachlaß.
raben‑o Rabbiner.
rabi‑o Tollwut.
rabot‑i [be-]hobeln; ‑ilo Hobel; ‑aĵo [Hobel-]späne.
raci‑o Rationalität, Vernunftgemäßheit; ‑a rational, rationell, vernunfgemäß (nicht in Bezug auf Personen, sondern nur Worte und Vorgänge betreffend).
racional‑a (math.) rational; ‑ismo Rationalismus; ‑isto Rationalist.
rad‑o Rad; ‑radio Speiche; ‑rondo Felge.
radi‑o Strahl, Radius; ‑i strahlen, Strahlen aussenden; ‑lumo Strahlenlicht; ‑luma strahlend; lum—o Lichtstrahl; rad‑o Speiche.
radik‑o Wurzel; ‑a Wurzel-, radikal; en—i [sich] einwurzeln lassen (machen), tief pflanzen, einprägen, einschärfen; en—iĝi [sich] einwurzeln; el—i ausreuten, ausreißen; man—o Handwurzel, Handgelenk; ‑vorto Wurzelwort, Stamm; ‑parto Radikal, Grundstoff.
radikal‑a radikal (Politik); ‑ulo Radikaler; ‑ismo Radikalismus.
rafan‑o Rettig; ‑eto Radieschen.
rafin‑i raffinieren, verfeinern; ‑aĵo Raffinade; ‑ejo Raffinerie; ‑isto Rafffinierer, Verfeinerer.
raj‑o Roche[n].
rajd‑i reiten; ‑e rittlings; ‑ejo Manege; ‑anto Reitender, Reiter; ‑antaro Kavalkade; ‑isto Reiter (von Beruf).
rajt‑o Recht, Befugnis; ‑e berechtigt, mit Recht; ‑igi berechtigen, ermächtigen, befugen, autorisieren; egal—a gleichberechtigt, paritätisch; egal—eco Parität.
raket‑o Rakete.
rakont‑i erzählen; ‑o Erzählung, Geschichte (vgl. historio); mir—o Wundererzählung.
ramp‑i kriechen, klimmen, klettern; sur—i auf, über etwas kriechen, klettern, etw. bekriechen, beklettern; supren—i [hinauf]kriechen (auf), erklimmen; for—i fort-, davon-, wegkriechen; volve—i (sich) ranken; ‑aĵo Reptil, Kriechtier.
ran‑o Frosch.
ranc‑a ranzig; ‑iĝi ranzig werden.
rand‑o Rand, Kante, Saum (vgl. marĝeno); ‑a kantig; ‑aĵo Umrandung, Verbrämung, Kante, Krempe; tranĉ—o Schneide, Schärfe.
rang‑o Rang, Grad, Stand (Ehren-, Rangstufe, Amtsstellung) (vgl. vico); alt—a oder grand—a hochgestellt, von hohem Rang, von Rang und Würden.
ranunkol‑o Ranunkel.
rap‑o Rübe; brasik—o Kohlrabi.
rapid‑a schnell, rasch, geschwind; ‑i eilen; ‑igi beschleunigen; ‑iĝi sich beschleunigen, geschwind, schnell werden; ‑eco Schnelligkeit, Geschwindigkeit; ‑fluo Stromschnelle; ‑aga schnell handelnd, schnell bei der Hand, (schnell) entschlossen; ‑ega eilig; tro—a hastig, übereilt, über, zu schnell; mal—a langsam; mal—eco Langsamkeit; ‑ire asl Eilgut; mal—ire als Frachtgut.
rapir‑o Rapier, Florett, Stoßdegen.
raport‑i berichten, melden, rapportieren, referieren; ‑o Bericht, Meldung, Rapport, Referat; ‑anto Berichtender, Berichterstatter, Referent; ‑isto Berichterstatter, Reporter (von Beruf).
rapsod‑o Rhapsode.
rapsodi‑o Rhapsodie.
ras‑o Rasse.
rasp‑i raspeln; ‑ilo Raspel, Reibe.
rast‑i harken; ‑ilo Harke; de—i abharken.
rastral‑o Rastral [Noten-]linienzieher.
rat‑o Ratte.
raŭk‑a heiser; ‑eco Heiserkeit; ‑igi heiser machen; ‑iĝi heiser werden.
raŭp‑o Raupe; silka ‑o Seidenraupe.
rav‑i entzücken, bezaubern; ‑a entzückend.
raz‑i rasieren, barbieren; ‑ilo Rasiermesser; ‑isto Barbier.
re- Präfix, wieder-, zurück-, rück-, noch einmal; ‑e wieder[holt], abermals, von neuem; ‑aĉeto Rückkauf; ‑brilo Widerschein, Abglanz, Reflex; ‑diri, ‑paroli zurücksagen, entgegnen; ‑doni wieder-, zurückgeben; ‑fari wieder-, noch einmal machen; ‑foja abermalig; ‑formi reformieren, neu bilden; ‑frapo Rückschlag; ‑igi wieder herstellen, wieder in Gang bringen; ‑ĵeti zurückwerfen, reflektieren; ‑komenci wieder beginnen; ‑pagi zurückzahlen; ‑sendi zurücksenden; ‑vendi wiederverkaufen.
reakci‑o Reaktion; ‑nulo Reaktionär.
real‑a wirklich, real; ‑eco Wirklichkeit, Realität; ‑aĵoj Realien; ‑igi realisieren, verwirklichen; ‑iĝi zustandekommen.
real‑o Teal (Geldstück). realism‑o Realismus.
realism‑o Realismus.
realist‑o Realist.
rebus‑o Rebus.
recenz‑i rezensieren; ‑o Rezension; ‑anto Rezensent.
recept‑o Rezept.
reciprok‑a wechsel-, gegen-, beiderseitig, reziprok; ‑eco Reziprozität; ‑e reziprok, einander.
recitativ‑o Rezitativ.
redakci‑o Redaktion[samt, ‑verwaltung einer Zeitung etc.].
redakt‑i redigieren; ‑o, ‑ado Redigierung, Redaktion; ‑anto Redigent, Herausgeber.
redaktor‑o Redakteur, Schriftleiter; ĉef—o Chef-, Hauptredakteur.
redukt‑o Reduktion; ‑i reduzieren.
redut‑o Redoute, Schanze.
referat‑o Referat.
referenc‑o Referenz.
referendari‑o Referendar.
reflekt‑i reflektieren; ‑o Reflexion; ‑a reflexiv (vgl. resenda).
reformaci‑o Reformation.
refut‑i refutieren, widerlegen; ‑o Widerlegung.
reg‑i regieren, die Regierung führen; ‑ado Regierung, Regieren; ‑anto Regent; ‑ato Untertan; ‑istaro Regierungs (Gesamtheit der Regierung eines Landes Führenden); super—i vorherrschen, prädominieren; inter—o Interregnum, Zwischenreich; man—i handhaben.
regal‑i bewirten, freihalten, regalieren traktieren, speisen; ‑o Bewirtung, Speisung.
regatt‑o Regatta.
regeneraci‑o Regeneration,.
regi‑o [Staats-]Regie.
regiment‑o Regiment.
region‑o Region, Gebiet, Bereich, (Erd-, Land- etc.)Strich.
registr‑i registrieren; ‑isto Registrator; ‑olibro Register; ‑ado Registrierung, Registratur; ‑ejo Registratur.
regn‑o Staat, Reich; ‑a staatlich, Staats-, Reichs-; ‑estro Staatsoberhaupt; ‑ano [Staats-]Bürger, Staatsangehöriger; ‑anigi nationalisieren, naturalisieren; sam—ano Mitbürger; ‑o de bestoj, kreskaĵoj kaj mineraloj Tier-, Pflanzen- und Mineralreich.
regol‑o Goldhähnchen.
regul‑o Regel; ‑aro Satzungen, Statut; ‑a regelmäßig, regelrecht, regulär; ‑eco Regelmäßigkeit; ‑igi regeln, regulieren; ‑igilo Regulator.
reg‑o König; ‑ino Königin; ‑ido Königssohn, Prinz; ‑vic—o Vizekönig; ‑a königlich; ‑i König sein, regieren, herrschen; ‑eco Königswürde; ‑olando, regno ‑a Königreich, ‑tum; ‑aĵoj, ‑aj rajtoj Regalien; demeti la -econ die Königswürde niederlegen, abdanken; festo de l' tri reĝoj Dreikönigsfest, Epiphanias; abel—ino Bienenkönigin, Weisel.
reĝisor‑o Regisseur.
rejs‑o Reis (Geldstück).
reklam‑o Reklame.
rekomend‑i empfehlen; ‑o Empfehlung.
rekompenc‑i [be]lohnen; ‑o Belohnung, Lohn.
rekord‑o Rekord.
rekrement‑o Treber.
rekrut‑o Rekrut; ‑igo Rekrutierung, Aushebung; ‑varbado Rekrutenwerbung.
rekt‑a gerade, unmittelbar, direkt, geradlinig, aufrecht; ‑e gerade, geradewegs, geradeaus, geradezu, direkt, aufrecht; ‑eco Geradheit; ‑igi gerade machen; ‑angulo Rechteck; ‑a angulo rechter Winkel; ‑angulilo Richtscheit; ‑ilo Lineal, Richtscheit; ‑oŝnuro Richtschnur; ‑aj kazoj casus recti, unabhängige Kasus; ‑a komplemento näheres (direktes) Objekt, Akkusativ; ‑a parolado direkte Rede; mal—a indirekt, abweichend, auf Umwegen; mal—iĝi abweichen, abgelenkt werden; mal—eco Abweichung.
rektifi‑i (geom.) rektifizieren.
rektor‑o Rektor; ‑eco Rektorat.
rekvizici‑o Requisition; ‑i requirieren.
rel‑o (Eisenbahn- etc.) Schiene; ‑ŝanĝilo Weiche.
relativ‑o Relativ.
relief‑o Relief; ‑igi boss[el]ieren, abbosseln, abbossen; alt—o Hochrelief.
religi‑o Religion; ‑a religiös; ‑eco Religiosität; ‑ulo religiöser Mensch; ali—ulo Andersgläubiger.
rem‑i rudern; ‑ilo Ruder; ‑isto Ruderer.
rembur‑i polstern; ‑o, ‑ado Polsterung, Polstern; ‑aĵo Polster[ung].
remiz‑o Remise.
remont‑o Remonte.
rempar‑o Wall.
ren‑o Niere; ‑a Nieren-.
rendevu‑o Rendezvous.
renegat‑o Renegat.
renesanc‑o Renaissance.
renkont‑i begegnen, [an]treffen (vgl. okazi); ‑o Begegnung; iri al la -o de, iri -e al jemand entgegengehen.
rent‑o Rente; ‑ulo Rentier, Rentner; ‑umo Zins.
renvers‑i umwerfen, ‑stoßen, ‑stürzen (trans.); ‑iĝi umstürzen, umfallen, umschlagen, kappen, kentern (intrans.).
repertuar‑o Repertoire.
reprezent‑i repräsentieren, vertreten, vorstellen; ‑isto Vertreter.
reputaci‑o Reputation, Ruf, Name, Renommee, Ansehen.
reskript‑o Reskript, Verfügung; ‑i reskribieren, verfügen, eine Verfügung erlassen.
respekt‑i respektieren, Achtung erweisen (vgl. estimi, ŝati); ‑o Respekt, Achtung; ‑a Respekts-, Achtungs-, respekt-, achtungsvoll; ‑ebla respektierbar, respektabel (d. h. möglich); ‑inda Respekt, Achtung wert, respektabel (d. h. wert); ‑indeco Respektabilität, Achtbarkeit; ‑egi (hoch) verehren; ‑ego Ehrfurcht, Verehrung; mal—i mißachten, dreist, keck, rech sein; mal—a dreist, keck, frech; ne—a unehrerbietig; ne—o Nichtachtung; ne-eco Unhehrerbietigkeit (unehrerbietige Handlung).
respektiv‑e respektiv.
respond‑i antworten, entgegnen; ‑i pri io etwas beantworten, die Verantwortung für etwas tragen, für etwas verantwortlich sein; ‑i al io auf etwas entgegnen, auf etwas antworten, d. h. einer Sache entsprechen, zu etwas stimmen, mit etwas korrespondieren; ‑o Antwort, Entgegnung; ‑eco Erwiderung, Entsprechen, Verantwortlichkeit; pri—o Beantwortung, Verantwortung; ‑a antwortend, entsprechend, korrespondierend, verantwortlich; ‑e antwortlich, [be-]antwortend.
respublik‑o Republik, Freistaat; ‑a republikanisch, Republik-; ‑ano Republikaner; ‑estro Präsident (einer Republik).
rest‑i bleiben; ‑o Rest, Übriges; ‑aĵo Nach-, Überbleibsel, Rückstand; super—a überschüssig; ‑adi verweilen, sich aufhalten; ‑ejo Unterkunft; ‑adejo Residenz; post—i zurückbleiben.
restoraci‑o Restauration, Restaurant; ‑mastro Restauranteur.
ret‑o Netz.
retin‑o Netzhaut (des Auges).
retor‑o Rhetor.
retorik‑o Rhetorik.
retort‑o Retorte.
retroaktiv‑a retroaktiv, rückwirkend, rückläufig.
retrospektiv‑a retrospektiv, [zu]rückblickend.
reŭmatism‑o Rheumatismus; ‑ulo Rheumatiker.
rev‑i träumen, schwärmen (vgl. sonĝi); ‑o Traum; ‑ado Träumerei; ‑ulo Träumer; el—iĝi aus seinen Träumen (Träumereien)) erwachen, die Augen gehen jemand auf; dis—iĝi enttäuscht werden.
revizi‑o Revision; ‑i revidieren; ‑isto Revisor (von Beruf).
revoluci‑o Revolution; ‑ulo Revolutionär.
revolver‑o Revolver.
revu‑o Revue, Zeitschrift, Rundschau (Name von Zeitungen).
rezed‑o Reseda.
rezerv‑i reservieren, zurück-, vorbehalten; ‑o Reservierung, Vorbehalt, Reserve; ‑aĵo Reservat, Ausgedinge, zurück-, vorbehaltenes Gut; ‑ano Reservist; ‑a armeo Reserve-, Ersatzmannschaft; ‑ujo [Wasser]behälter.
rezign‑i entsagen, verzichten; ‑o Entsagung, Verzichtleistung.
rezignaci‑o Resignation.
rezin‑o Harz; ‑a ligno Kien[holz].
rezoluci‑o Resolution.
rezon‑i räsonieren, Vernunftschlüsse machen, vernünftig denken, urteilen, schließen; ‑ado Räsonnement.
rezult‑i resultieren, sich aus etwas (als Resultat) ergeben; ‑o Ergebnis, Resultat, Fazit; rezultant‑o (mech.), Resultante.
rezultat‑o Resultat.
rib‑o Johannisbeere; ‑ujo Johannisbeerstrauch; blankaj -oj weiße Johannisbeeren; nigraj -oj schwarze Johannisbeeren, Aalbeeren; ruĝaj -oj rote Johannisbeeren.
ribel‑i rebellieren, sich empören, revoltieren; ‑o Revolte, Aufstand, Empörung, Aufruhr; ‑igi aufwiegeln; ‑anto Rebell, Empörer, Aufrührer, Aufständischer.
ricev‑i bekommen, empfangen, erhalten; ‑o Empfang, Erhalten; ‑atesto Empfangsbescheinigung.
ricin‑o Ricinus.
riĉ‑a reich; ‑eco Reichtum, Fülle; ‑aĵo Reichtum (reiches Besitztum); ‑hava reichhaltig; ‑igi bereichern, reich machen; ‑igi sin sich bereichern, sich reich machen; ‑iĝi reich werden; ‑ulo Reicher; mal—a arm; mal—igi arm machen; mal—iĝi verarmen, arm werden; mal—ulo Armer; mal—ulejo Armenhaus.
rid‑i lachen; ‑o Lachen; ‑ado Gelächter, Lache; ‑eti lächeln; ‑eto Lächeln; ‑egi aus vollem Halse lachen; sub—i kichern; ‑inde lächerlich, zum Lachen.
rif‑o Riff, Klippe.
rifuĝ‑i seine Zuflucht nehmen (zu), (sich) flüchten; ‑o [Zu-]Flucht; ‑ejo Zuflucht[sort], Unterschlupf.
rifuz‑i verweigern, aus-, abschlagen; ‑o [Ver-]Weigerung; ‑iĝi verzichten; rig‑i (mar.), auftakeln, ausrüsten; ‑ilaro Takelage, Tauwerk, Takelwerk.
rigard‑i schauen, blicken; ‑o Blick; ‑adi (aufmerksam) betrachten, besichtigen; ek—i einen Blick auf etwas werfen; pri—i mustern; tra—i durchblicken; en—o Einblick.
rigid‑a starr, steif, spröde; ‑eco Starrheit, Sprödigkeit; ‑iĝo Starre.
rigl‑i zu-, verriegeln; ‑ilo Riegel.
rigor‑a rigorös; ‑eco Rigorosität.
rikan‑i grinsen; ‑o, ‑ado Grinsen.
rikolt‑i schneiden, [ein-]ernten; ‑o Ernte, Lese; ‑ilo Sichel; jaro bon—a fruchtbares Jahr.
rilat‑i sich beziehen, in Beziehung stehen zu, sich verhalten zu; ‑o Beziehung, Verbindung, Verhältnis; ‑a bezüglich, relativ; ‑e in bezug auf, bezüglich, betreffs; inter—o [Wechsel-]Beziehung[en], Verbindung (la komercaj interrilatoj de la popoloj, die Handelsbezihungen der Völker); ‑a vorto Relativ[um].
rim‑o Reim; ‑i reimen.
rimark‑i [be]merken; ‑o Bemerkung; ‑inda bemerkenswert, merkwürdig; ‑ebla bemerkbar; ‑ilo Merkmal.
rimed‑o Mittel; antaŭ—o Maßregel.
rimen‑o Riemen.
rimes‑o Rimesse; ‑i remittieren.
ring‑o Ring; ‑ego Reif (z. B. eines Fasses), Reifen (zum Spielen); ‑igi ringeln; ‑iĝi sich ringeln; ‑igita geringelt.
rinocer‑o Nashorn.
rip‑o Rippe.
ripar‑i reparieren; ‑o Reparatur.
ripet‑i wiederholen; ‑o, ‑ado Wiederholung, Repetition.
ripoz‑i ruhen, sich ausruhen; ‑o Ruhe; ‑igi (eine Sache auf etwas) ruhen (lassen), niederlassen, [hin]legen.
riproĉ‑i vorwerfen, Vorwürfe machen; ‑o Vorwurf.
risk‑i wagen, riskieren (vgl. kuraĝi); ‑o Wagnis, Gefahr, Risiko; sen—a gefahrlos, ohne Risiko; ‑emulo Wagehals.
rism‑o Ries (Papier).
risort‑o [Trieb-]Feder (vgl. plumo). .
rit‑o Ritus; ‑a rituell; ‑olibro Ritual.
ritm‑o Rhythmus; ‑il rhythmisch.
river‑o Fluss; ‑eto Bach; ‑ego Strom; ‑veturo Flußschifffahrt.
riverenc‑o Reverenz, Verbeugung, Knicks, Gruß; ‑i seine Reverenz machen, knicksen, sich verbeugen, grüßen.
riz‑o Reis; ‑pudro Reispulver (trockene weiße Schminke).
rob‑o Robe (lang herabreichendes Kleid).
rod‑o Reede.
rodium‑o Rhodium.
rojal‑ismo Royalismus; ‑isto Royalist.
rok‑o Fels, Steinmasse.
rokok‑o Rokoko.
roman‑o Roman.
romanc‑o Romanze.
romantik‑o Romantik; ‑a romantisch; ‑ulo Romantiker.
romb‑o Rhombus; ‑ofiŝo Butt.
romp‑i brechen (trans.); ‑o Bruch, Brechen; ‑iĝi brechen (intrans.); ‑ebla brechbar, brüchig; dis—i zerbrechen; inter—i unterbrechen; facil—a zerbrechlich; ĵur—o Meineid; ŝip—o Schiffbruch; ter—iĝi stranden; glaci—ilo Eisbrecher; glaci—iĝo Eisgang.
rond‑o Runde, Kreis; ‑a rund, Kreis-; ‑e im Kreise, rings; ‑eco Rundung; ‑forma rundlich, kreisförmig; ‑igi [ab]runden, rund machen; ‑iri kreisen, rundgehen, kursieren; rad—o Felge.
ronk‑i schnarchen; ‑o, ‑ado Schnarchen.
ros‑o (der) Tau; miel—o Mehltau.
rosmar‑o Walroß.
rosmaren‑o Rosmarin.
rost‑i braten, rösten; ‑aĵo Braten; sub—i anbräunen; krad—ilo [Brat-]Rost.
rostr‑o Rüssel; ‑eto Narbe (Botanik).
rot‑o Rotte.
rotaci‑o (math.) Rotation; ‑i rotieren.
rotond‑o Rotunde.
roz‑o Rose; ‑eto Röschen, ‑lein, Rosette; ‑koloro Rosenfarbe, Rosenrot, Rosa; ‑kolora oder ‑a rosig, rosenfarbig, rosa[farben]; ‑o sovaĝa wilde Rose, Hunds-, Heckenrose.
rozari‑o Rosenkranz; trapreĝi -on einen Rosenkranz abbeten.
rub‑o Schutt, Müll.
ruband‑o (das) Band; flag—o Wimpel.
ruben‑o Rubin.
rubidi‑o Rubidium.
rubl‑o Rubel.
rubrik‑o Rubrik.
rubus‑o Brombeere.
ruĝ‑a rot; ‑o Rot; ‑igi röten, rot machen; ‑iĝi rot werden, erröten; sin -igi sich rot machen, sich rot schminken; ‑igilo rote Schminke; brul—igi abglühen; ‑eco Röte; ‑aĵo Rotes, roter Hautfleck, Röte; ‑eta, dube—a rötlich; flav—a gelbrot, fuchsrot, rot (von Haaren).
ruin‑o Ruine; ‑oj Ruinen, Trümmer; ‑a in Ruin, in Verfall, in Trümmern; ‑igi ruinieren, zugrunde richten, in Trümmer legen; ‑iĝi verfallen, zu Grunde gehen; ŝip—o Wrack.
rukt‑i rülpsen, aufstoßen; ‑o Rülpsen, Aufstoßen.
rul‑i rollen (trans.), wälzen; ‑o Rolle, Walze; ‑iĝi (sich) rollen, sich (vorwärts) wälzen; de—i abrollen (von); kun—i zusammenrollen; ‑bloko (Block-)Rolle, Riemenscheibe; ‑kurteno Rollvorhang, Rolleau; ‑levilo Flaschenzug, Talje; ‑fali purzeln.
rulad‑o Roulade (Speise).
rum‑o Rum.
ruman‑a rumänisch; ‑o Rumäne; Rumanio Rumänien.
rus‑a russisch; ‑o Russe; Rusujo, ‑lando Rußland.
rust‑a rostig; ‑aĵo (Eisen-)Rost; ‑iĝi [ein-, ver-]rosten, rostig werden; ‑iĝo [Ver-]Rosten.
ruŝ‑o Rüsche.
rut‑o Raute (Pflanze).
rutenium‑o Ruthenium.
rutin‑o Routine; ‑a routiniert; ‑ulo Routinier.
ruz‑a listig, schlau; ‑i List gebrauchen; super—i überlisten; ‑o List; ‑ulo Listiger.